雑誌「芸術新潮」2009年8月号は、特集が「トミ・ウンゲラーのおかしな世界」である。
フランス東部にあるアルザス地方の古都、ストラスブール市に、「トミ・ウンゲラー美術館」が2007年11月に誕生したという。
「人生篇 ある放蕩息子の長い長い旅」によると、トミ・ウンゲラーは生れ故郷のアルザスからアメリカのニューヨークへ渡り、カナダのノヴァスコシアに移住し、その後アイルランドへの移住を経て再び故郷アルザスのストラスブールに戻って暮らしている。
そのトミ・ウンゲラーの名が付いた美術館への探訪記の写真を見ると、住宅を美術館に改造したようにみえます。
ヴィレール館長が、「具体的にはどんな企画の予定が?」という探訪者の質問に次のように答えていました。
「まずとりあげたいのは、トミ・ウンゲラーに影響をあたえた3人の作家です。すなわちソール・スタインバーグ、アンドレ・フランソワ、ロナルド・サール」
その企画展が今秋、11月27日からはじまるそうです。
ロナルド・サールといえば、昭和17年(1942年)の二月にシンガポールで21歳の時にイギリス兵として捕虜になっていますが、昭和17年のシンガポール陥落直後に上陸して、その年の暮れまでシンガポールに兵隊でいた人から、捕虜になったイギリス軍やオーストラリア軍の兵隊の様子を聞いたものです。
イギリス軍の中にはインド人の兵隊もいた。
日本向けの貨物船にボーキサイトなどを積み込むのに、イギリス兵やオーストラリア兵の捕虜を使っていた。
収容所での食事は、日本兵向けと比べても良かったそうです。
分厚い肉とか、コーヒーへ入れる砂糖などたっぷり支給していたとか。
中公新書に、会田雄次著『アーロン収容所』がありますが、その英軍捕虜になった会田さんに、逆の立場からイギリス兵捕虜をシンガポールで見てきた人の感想が共通しているのでした。
その捕虜収容所での体験が後に、ロナルド・サールのひとコマ漫画集の「聖トリニアン学院の惨劇」のあちこちに反映されているのではないかとも言われていますね。
ウンゲラーの絵を見ていると、たしかにロナルド・サールの影響を少なからず受けているように見えます。
- 出版社/メーカー: 新潮社
- 発売日: 2009/07/25
- メディア: 雑誌
- 購入: 4人 クリック: 10回
- この商品を含むブログ (12件) を見る